Sixteen. Word thief

to be a translator is to be a thief of words.

to go out, into the peopled streets and the public transport full of language carriers.

to listen, and to capture words, intonations, expressions.

to sort them out, like butterflies, into genres and categories, and fill scrapbooks with them.

and then, sometimes, just sit and marvel at the treasures, unpublished gems, unpolished phrases that leap at you from the crabby handwriting on the pages.

like a dragon, translator sleeping on their hoard of words.

Advertisements

say something

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s